九九乘法表入英后水土不服

2019-11-09 18:19:35 来源: 遂宁信息港

九九乘法表入英后“水土不服”

“九九乘法表”要进驻英国啦!日前有媒体报道,来自上海徐汇区的数学老师为英国埃塞克斯郡的哈里斯小学学生上数学课,教授九九乘法表在数学计算中的运用。九九乘法表对英国学生是否有用引发了热烈的讨论。

对此,有教育界人士称,因为语言系统、文化传统不同,九九乘法表确实效果有限。不过,英国人将把九九乘法表改为当地学生熟悉的“12×12乘法表”。

“英国小学生很自信、接受能力也强,但在计算能力方面比较弱,尤其是一些基础运算上不如上海小学生迅速,所以教他们九九乘法表这样的口诀确实是有益的尝试。”上海杨浦区二师附小的数学老师蔡娟琴是上海派出赴英教学的老师之一,在她看了帮助。

比如24×3,从小对九九乘法表耳熟能详的中国小学生,可能二年级时就能立即得出答案——72,但在英国这道题是这样算的:因为10×3=30,10×3=30,4×3=12,然后进行叠加,得出的答案是72。乘法口诀表显然对运算速度有很大提升,但蔡娟琴也表示,这一口诀能对英国小学生的数学有多大的帮助短期内则很难说。

学,学生数学水平大致相当于中国的一年级和三年级学生。在上海,不少一年级学生对100以内的加减法运算已经相当熟练,一般二年级就可以开始教授乘法,而在英国,二年级才开始涉及加减法,有些四年级学生计算9+6时仍要掰手指,所以她当时并未引入九九乘法表。

上海市数学特级教师周继光表示,九九乘法表读起来朗朗上口,便于记忆,有利于小学生掌握表内乘法,在教学中要求背诵,做到熟记,是进一步学习多位数乘除法的基础训练。

另据分析,汉语的个位数发音都是单音节,九九乘法表易记易背、朗朗上口、很容易被孩子接受,但英语个位数的发音已经是多音节,九九乘法口诀中文多五个字,但用英文背“九九八十一”,就成了“nine nine eighty-one”,乘法口诀就变得很长,不易背诵熟记。

蔡娟琴也指出,即便是基本的加减运算,中文里“10+2=12”在音节上非常简单易记,而英文里10、2、12发音都不同,学生难以从发音的角度把这种运算规律联系起来,客观上也加大了基础运算学习的难度。同时,由于中英在语言、文化等多方面的差异,所以中国小学生从小习惯的一些技巧未必在英国适用。

据悉,英国自古以来就有十二进制传统,比如1英尺等于12英寸、1先令等于12便士、1打也是12个……因此,英国教育相关负责人曾在公开发言中表示,英国小学生都应该在11岁前掌握12×12的乘法口诀表。

爱情笑话
电视
选宠技巧
本文标签: